لغتنامه قرآن

مُسَوَّمَهً

ترجمه مُسَوَّمَهً : نشاندار- چهار پایی که آزادانه در مراتع می چرد ونیازی به اینکه برای علوفه بریزند، ندارد(کلمه مسومه که از ماده(س،و،م) گرفته شده ، به معنای چریدن حیوان است ، گفته می‏شود : سامت الأبل یعنی شتر براه افتاده تا برود و در صحرا بچرد ، و این گونه حیوانات را که علف از خانه نمی‏خواهند سائمه می‏گویند ، ممکن هم هست از باب سمت الابل فی المرعی باشد ، یعنی شتر را در چراگاه داغ زد ، و نشانه کرد . در نتیجه خیل مسومه یا به معنای اسبانی است که آزادانه در مرتع می‏چرند ، و یا اسبان داغدار و نشاندار است )

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

دکمه بازگشت به بالا