ترجمه کَلَالَهً : کسی که بی اولاد و پدر ومادر است – خواهر یا برادر تنی یا نا تنی – کل کسانی که غیر از پدر و مادر و فرزند از شخصی ارث می برند(کلمه کلاله در اصل ، مصدر و به معنای احاطه است ،مجموع هر چیزی را هم که کُل میخوانند ، برای این است که به همه اجزا احاطه دارد ، یک فرد سربار جامعه را هم اگر کـَل بر جامعه تعبیر میکنند ، برای این است که سنگینیش بر جامعه احاطه دارد . راغب در مفردات میگوید : کلاله نام ما سوای فرزند و پدر و مادر از سایر ورثه است . و اضافه میکند که از رسول خدا (صلیاللهعلیهوآلهوسلّم) روایت رسیده که شخصی از آن جناب معنای کلاله را پرسید ، فرمود : کسی که بمیرد و فرزند و والد نداشته باشد ، که در این حدیث کلاله را نام میت گرفته و هر دو معنا صحیح است ، چون گفتیم کلاله مصدر است ، هم وارثان و هم مورث را شامل میشود.عبارت “وَإِن کَانَ رَجُلٌ یُورَثُ کَلَالَهً أَوِ ﭐمْرَأَهٌ وَلَهُ أَخٌ أَوْ أُخْتٌ ” یعنی : اگر مرد یا زنی که از او ارث میبرند، کلاله [یعنی بی اولاد و بدون پدر و مادر] باشد و دارای برادر و خواهری است…)