لغات قرآن با حرف نون
-
لغتنامه قرآن
نَصْرَهُمْ
ترجمه نَصْرَهُمْ : یاری آنان
-
لغتنامه قرآن
نِصْفُ
ترجمه نِصْفُ: نصف – نیم – یک دوم
-
لغتنامه قرآن
نِصْفَهُ
ترجمه نِصْفَهُ: نصفش – نیمش – یک دومش
-
لغتنامه قرآن
نُصْلِهِ
ترجمه نُصْلِهِ : او را می سوزانیم ( اصلاء بنار به معنای سوزاندن با آتش است البته سوزاندنی که نهایت درجه ی حرارت آتش لمس شود و جزمش به دلیل جواب واقع شدن برای جمله قبلی است )
-
لغتنامه قرآن
نُصْلِیهِ
ترجمه نُصْلِیهِ: او را می سوزانیم ( اصلاء به نار به معنای سوزاندن با آتش است البته سوزاندنی که نهایت درجه ی حرارت آتش لمس شود )
-
لغتنامه قرآن
نَصُوحاً
ترجمه نَصُوحاً : خالص – ناب (کلمه نصوح از ماده نصح است که به معنای جستجو از بهترین عمل و بهترین گفتاری است که صاحبش را بهتر و بیشتر سود ببخشد ، و این کلمه معنایی دیگر نیز دارد ،…
-
لغتنامه قرآن
نَصِیبٌ
ترجمه نَصِیبٌ: بهره وسهم (اصل آن از نصب به معنای به پا داشتن است و بهره و سهم را به این مناسبت نصیب خواندهاند که هر سهمی هنگام تقسیم از سایر اموال جدا میشود تا با آن مخلوط نگردد )
-
لغتنامه قرآن
نُصِیبُ
ترجمه نُصِیبُ: می رسانیم (کلمه مصیبت به معنای واقعه و حادثهای است که به انسان یا هر چیز اصابت کند ، و اسم فاعل از مصدر اصابت است ، و از اصابه تیر به هدف منشا گرفته ،هم شامل اصابه…
-
لغتنامه قرآن
نَصِیبَکَ
ترجمه نَصِیبَکَ : بهره وسهم تو(اصل آن از نصب به معنای به پا داشتن است و بهره و سهم را به این مناسبت نصیب خواندهاند که هر سهمی هنگام تقسیم از سایر اموال جدا میشود تا با آن مخلوط نگردد…
-
لغتنامه قرآن
نَصِیبُهُم
ترجمه نَصِیبُهُم: بهره وسهم آنان(اصل آن از نصب به معنای به پا داشتن است و بهره و سهم را به این مناسبت نصیب خواندهاند که هر سهمی هنگام تقسیم از سایر اموال جدا میشود تا با آن مخلوط نگردد )
-
لغتنامه قرآن
نَصِیرٍ
ترجمه نَصِیرٍ : همیشه یاری دهنده – بسیار یاری دهنده (در عبارت “خالدین فیها ابدا لا یجدون ولیا و لا نصیرا “فرق بین ولی و نصیر این است که : ولی هر کس عبارت است از کسی که تمامی کارهای…
-
لغتنامه قرآن
نَضَّاخَتَانِ
ترجمه نَضَّاخَتَانِ: آن دو مانند فواره با شدت می جوشند – آن دو فوران می کنند
-
لغتنامه قرآن
نَضِجَتْ
ترجمه نَضِجَتْ : بریان شد
-
لغتنامه قرآن
نَضْرِبُ
ترجمه نَضْرِبُ : می زنیم (عبارت “أَفَنَضْرِبُ عَنکُمُ ﭐلذِّکْرَ صَفْحاً أَن کُنتُمْ قَوْماً مُّسْرِفِینَ”یعنی :”آیا به جرم اینکه شما مردمی اسرافگرید از فرستادن قرآن به سوی شما صرفنظر کنیم”در واقع موضوع نازل کردن قرآن را به صفحه ای تشبیه کرده…