لغات قرآن با حرف را
-
لغتنامه قرآن
رُوَیْداً
ترجمه رُوَیْداً : اندک – کم
-
لغتنامه قرآن
رِهَانٌ
ترجمه رِهَانٌ : مالی که به گرو گیرند – مالی که به عنوان ضمانت انجام کاری گرفته می شود تا پس از انجام آن برگردانده شود (جمع رهن)
-
لغتنامه قرآن
رَّهْبِ
ترجمه رَّهْبِ: خوف و ترس
-
لغتنامه قرآن
رَهَباً
ترجمه رَهَباً: ازروی خوف وترس
-
لغتنامه قرآن
رُهْبَانِ
ترجمه رُهْبَانِ: کشیشان – جمع راهب (ازالرهبه و الرهب به معنای ترسی است که توأم با احتراز باشد و رهبانیه به معنای مبالغه و غلو و افراط در تحمل عبادت است)
-
لغتنامه قرآن
رُهْبَانَهُمْ
ترجمه رُهْبَانَهُمْ : کشیشانشان – جمع راهب (ازالرهبه و الرهب به معنای ترسی است که توأم با احتراز باشد و رهبانیه به معنای مبالغه و غلو و افراط در تحمل عبادت است)
-
لغتنامه قرآن
رَهْبَانِیَّهً
ترجمه رَهْبَانِیَّهً : مبالغه و غلو و افراط در تحمل عبادت
-
لغتنامه قرآن
رَهْبَهً
ترجمه رَهْبَهً : خوف و ترس
-
لغتنامه قرآن
رَهْطٍ
ترجمه رَهْطٍ : قوم وعشیره
-
لغتنامه قرآن
رَهْطُکَ
ترجمه رَهْطُکَ : قوم وعشیره ات
-
لغتنامه قرآن
رَهْطِی
ترجمه رَهْطِی : قوم وعشیره ام
-
لغتنامه قرآن
رَهَقاً
ترجمه رَهَقاً: احاطه و تسلط یافتن به زور(ارهاق به معنای تکلیف کردن است . )
-
لغتنامه قرآن
رَهْواً
ترجمه رَهْواً : وسعتِ راه – با آرامش
-
لغتنامه قرآن
رِهِینَ
ترجمه رِهِینَ: گِرو – در گِرو (رهن و رهین و مرهون آن چیزی است که به عنوان وثیقه و گرو به کسی میدهی و از او چیزی قرض میکنی و چون هر جا این کلمه به چشم بخورد تصوری از…