لغات قرآن با حرف یا

  • لغتنامه قرآنبدون تصویر

    یُخْزِهِمْ

    ترجمه یُخْزِهِمْ: تا آنان را خوار کند -تا آنان را زبون و رسوا کند (خزی: خواری و هر پستی دیگری است که آدمی از آن شرم داشته باشد.جزمش به دلیل جواب واقع شدن برای شرط قبل از خود می باشد)

  • لغتنامه قرآنبدون تصویر

    یُخْزِیَ

    ترجمه یُخْزِیَ : که خوار کند – که زبون و رسوا کند (خزی: خواری و هر پستی دیگری است که آدمی از آن شرم داشته باشد)

  • لغتنامه قرآنبدون تصویر

    یُخْزِیهِ

    ترجمه یُخْزِیهِ : او را خوار می کند – او را زبون و رسوا می کند (خزی: خواری و هر پستی دیگری است که آدمی از آن شرم داشته باشد)

  • لغتنامه قرآنبدون تصویر

    یُخْزِیهِمْ

    ترجمه یُخْزِیهِمْ : آنان را خوار می کند – آنان را زبون و رسوا می کند (خزی: خواری و هر پستی دیگری است که آدمی از آن شرم داشته باشد)

  • لغتنامه قرآنبدون تصویر

    یَخْسَرُ

    ترجمه یَخْسَرُ : زیان می کند(کلمه خسر یا خسران به معنی از دست دادن سرمایه است ، یا همه‏اش و یا بعضی از آن)

  • لغتنامه قرآنبدون تصویر

    یُخْسِرُونَ

    ترجمه یُخْسِرُونَ : بکاهند(خسران نقص در اصل مال است)

  • لغتنامه قرآنبدون تصویر

    یَخْسِفَ بِـ

    ترجمه یَخْسِفَ بِـ: که پنهان کند – که بپوشاند(خسوف قمر به معنای پنهان شدن قرص ماه و پوشیده شدنش به ظلمت و سایه است ، و اگر گفته شود : خسف الله به الأرض معنایش این است که خداوند او…

  • لغتنامه قرآنبدون تصویر

    یَخْشَ

    ترجمه یَخْشَ : بترسد(جزمش به دلیل شرط شدن برای جمله بعدی است. ازخشیت به معنای تاثر قلبی است از چیزی که انسان از اتفاق افتادن آن ترس دارد البته تاثری که همراه با اهمیت باشد ، یعنی آن امر در…

  • لغتنامه قرآنبدون تصویر

    یَخْشَاهَا

    ترجمه یَخْشَاهَا : از آن می ترسد (ازخشیت به معنای تاثر قلبی است از چیزی که انسان از اتفاق افتادن آن ترس دارد البته تاثری که همراه با اهمیت باشد ، یعنی آن امر در نظر انسان امری عظیم و…

  • لغتنامه قرآنبدون تصویر

    یَخْشَوْنَ

    ترجمه یَخْشَوْنَ : می ترسند (ازخشیت به معنای تاثر قلبی است از چیزی که انسان از اتفاق افتادن آن ترس دارد البته تاثری که همراه با اهمیت باشد ، یعنی آن امر در نظر انسان امری عظیم و خطری بزرگ…

  • لغتنامه قرآنبدون تصویر

    یَخْشَوْنَهُ

    ترجمه یَخْشَوْنَهُ : از آن می ترسند (ازخشیت به معنای تاثر قلبی است از چیزی که انسان از اتفاق افتادن آن ترس دارد البته تاثری که همراه با اهمیت باشد ، یعنی آن امر در نظر انسان امری عظیم و…

  • لغتنامه قرآنبدون تصویر

    یَخْشَیٰ

    ترجمه یَخْشَیٰ: می ترسد (ازخشیت به معنای تاثر قلبی است از چیزی که انسان از اتفاق افتادن آن ترس دارد البته تاثری که همراه با اهمیت باشد ، یعنی آن امر در نظر انسان امری عظیم و خطری بزرگ جلوه…

  • لغتنامه قرآنبدون تصویر

    یَخْصِفَانِ

    ترجمه یَخْصِفَانِ : آن دو می چسباندند (خصف به معنای جمع کردن و منضم بهم نمودن است ، و از همین جهت پاره‏دوز را خاصف النعل می‏گویند ، چون پاره‏دوز پاره‏های کفش را که از هم جدا شده جمع نموده…

  • لغتنامه قرآنبدون تصویر

    یَخِصِّمُونَ

    ترجمه یَخِصِّمُونَ : با هم درگیرند (در اصل یختصمون بوده که مصدر آن اختصام ، به معنای مجادله و مخاصمه است . )

دکمه بازگشت به بالا