لغات قرآن با حرف عین
-
لغتنامه قرآن
عَیْنُهَا
ترجمه عَیْنُهَا : چشمش
-
لغتنامه قرآن
عَیْنِی
ترجمه عَیْنِی : چشم من ( در عبارت ” وَلِتُصْنَعَ عَلَیٰ عَیْنِی ” منظور این است که زیر نظر من پرورش یابی و ساخته شوی )
-
لغتنامه قرآن
عَیْنَیْکَ
ترجمه عَیْنَیْکَ: دو چشم تو ( در اصل عینین بوده که چون مضاف واقع شده است نون آن حذف گردیده است و عبارت “لَا تَمُدَّنَّ عَیْنَیْکَ ” یعنی چشم ندوز و خیره نشو)
-
لغتنامه قرآن
عَیْنَیْنِ
ترجمه عَیْنَیْنِ : دو چشم
-
لغتنامه قرآن
عُیُونٍ
ترجمه عُیُونٍ : چشمه ها
-
لغتنامه قرآن
عَیِینَا
ترجمه عَیِینَا : خسته شدیم (کلمه عی که مصدر عیینا است – به طوری که راغب میگوید – به معنای ناتوانی وکسالتی است که بعد از انجام کاری عارض میشود . وقتی میگوییم : أعیانی کذاو یا عییت بکذا معنای…
-
لغتنامه قرآن
عَوْرَاتِ
ترجمه عَوْرَاتِ: عورتها – عیبها – آنچه باید پوشیده و مخفی گردد (جمع عورت و عورت به معنای عیب است ، و اگر آن را عورت نامیدهاند ، چون هر کس عار دارد از اینکه آن را هویدا کند ،…
-
لغتنامه قرآن
عَوْرَهٍ
ترجمه عَوْرَهٍ: بی حفاظ (در عبارت “إِنَّ بُیُوتَنَا عَوْرَهٌ “)
-
لغتنامه قرآن
عُوقِبَ
ترجمه عُوقِبَ : عقاب شد – عقوبت شد(کلمه عقاب به معنای مؤاخذه انسان است به نحوی ناخوشاید ، در مقابل کاری ناخوش آیند که عقاب شونده مرتکب شده ، و اگر این مؤاخذه را عقاب نامیدهاند ، بدین مناسبت است…
-
لغتنامه قرآن
عُوقِبْتُم
ترجمه عُوقِبْتُم : عقاب شدید – عقوبت شدید (کلمه عقاب به معنای مؤاخذه انسان است به نحوی ناخوشاید ، در مقابل کاری ناخوش آیند که عقاب شونده مرتکب شده ، و اگر این مؤاخذه را عقاب نامیدهاند ، بدین مناسبت…
-
لغتنامه قرآن
عَهْدِ
ترجمه عَهْدِ : عهد – پیمان
-
لغتنامه قرآن
عَهِدَ
ترجمه عَهِدَ : عهد بسته
-
لغتنامه قرآن
عَهْدِکُمْ
ترجمه عَهْدِکُمْ : عهد و پیمانتان
-
لغتنامه قرآن
عَهِدْنَا
ترجمه عَهِدْنَا: عهد بستیم