لغات قرآن با حرف با
-
لغتنامه قرآن
بَطَشْتُم
ترجمه بَطَشْتُم : سختی و خشم می کنید
-
لغتنامه قرآن
بَطْشَهَ
ترجمه بَطْشَهَ : گرفتن چیزی با خشم وصولت-دستگیر کردن
-
لغتنامه قرآن
بَطْشاً
ترجمه بَطْشاً : گرفتن چیزی با خشم وصولت-دستگیر کردن
-
لغتنامه قرآن
بَطِرَتْ
ترجمه بَطِرَتْ : با غفلت و سبک مغزی از نعمت خدا را در جهت عصیانش استفاده کردند
-
لغتنامه قرآن
بَطَراً
ترجمه بَطَراً : مستی و غرور-غفلت و سبک مغزی است در اثر سوء استفاده از نعمت الهی
-
لغتنامه قرآن
بِطَانَهً
ترجمه بِطَانَهً : همراز-دوست صمیمی-محرم راز- خویشاوند نزدیک (در اصل به معنی آستر است و وجه تشبیهش این است که آستر از خود لباس به بدن نزدیک تر است.چون آستر لباس بر باطن انسان اشراف و اطلاع دارد و میداند…
-
لغتنامه قرآن
بَطَائِنُهَا
ترجمه بَطَائِنُهَا : آسترهایش -باطنها ودرونها -جمع بطانه (در عبارت “وقتی فراشی آسترش از أبریشم باشد واضح است که رویه آن گرانبهاتر و مافوق استبرق است
-
لغتنامه قرآن
بِضْعَ
ترجمه بِضْعَ : مقداری – پاره ای -عدد کمتر از ده (کلمه بضع در اعداد از سه تا نه را گویند )
-
لغتنامه قرآن
بِضَاعَتَهُمْ
ترجمه بِضَاعَتَهُمْ : سرمایه آنها
-
لغتنامه قرآن
بِضَاعَتُنَا
ترجمه بِضَاعَتُنَا : سرمایه ما
-
لغتنامه قرآن
بِضَاعَهً
ترجمه بِضَاعَهً : سرمایه
-
لغتنامه قرآن
بَصِیرَهٌ
ترجمه بَصِیرَهٌ: دارای رؤیت قلبی و ادراک باطنی
-
لغتنامه قرآن
بَصِیرٌ
ترجمه بَصِیرٌ : همیشه بینا
-
لغتنامه قرآن
بَصَلِهَا
ترجمه بَصَلِهَا : پیازش