لغات قرآن با حرف با
-
لغتنامه قرآن
بَلَغَتْ
ترجمه بَلَغَتْ : رسید(مؤنث)
-
لغتنامه قرآن
بَلَغَتِ
ترجمه بَلَغَتِ : رسید(مؤنث)(در اصل “بَلَغَتْ” بوده که به دلیل تقارنش با ساکن یا تشدید کلمه بعد حرف “ت” حرکت گرفته است)
-
لغتنامه قرآن
بَلَغْتَ
ترجمه بَلَغْتَ : رسیدی(در جمله “قَدْ بَلَغْتَ مِن لَّدُنِّی عُذْراً “:از جانب من به عذر قابل قبولی رسیده ای )
-
لغتنامه قرآن
بَلَغْتُ
ترجمه بَلَغْتُ : رسیدم
-
لغتنامه قرآن
بَلَغَا
ترجمه بَلَغَا: آن دو رسیدند
-
لغتنامه قرآن
بَلَغَ
ترجمه بَلَغَ : رسید
-
لغتنامه قرآن
بَلِّغْ
ترجمه بَلِّغْ : برسان -تبلیغ کن
-
لغتنامه قرآن
بَلْدَهِ
ترجمه بَلْدَهِ : مکان – سرزمین
-
لغتنامه قرآن
بَلَدٍ
ترجمه بَلَدٍ : سرزمین – شهر
-
لغتنامه قرآن
بَلَاغُ
ترجمه بَلَاغُ : تبلیغ – رساندن – کفایت(کافی بودن)
-
لغتنامه قرآن
بِلَادِ
ترجمه بِلَادِ : شهرها
-
لغتنامه قرآن
بَلَاءٌ
ترجمه بَلَاءٌ : آزمایش و امتحان – شناسایی و کشف نهانیها
-
لغتنامه قرآن
بَلِ
ترجمه بَلِ : بلکه (در عبارت “بَلِ ﭐدَّارَکَ “به دلیل رسیدن دو ساکن به هم حرف لام کسره گرفته است)
-
لغتنامه قرآن
بَلْ
ترجمه بَلْ: بلکه