لغات قرآن با حرف یا
-
لغتنامه قرآن
یَعْصِمُکَ
ترجمه یَعْصِمُکَ : تو را نگه می دارد – تو را حفظ می کند
-
لغتنامه قرآن
یَعْصِمُکُم
ترجمه یَعْصِمُکُم: شما را نگه می دارد – شما را حفظ می کند
-
لغتنامه قرآن
یَعْصِمُنِی
ترجمه یَعْصِمُنِی : مرا را نگه می دارد – مرا را حفظ می کند
-
لغتنامه قرآن
یَعَضُّ
ترجمه یَعَضُّ: با فشار دندان می گیرد – به دندان می گزد ( از عض به معنی گاز گرفتن با دندان با فشار است )
-
لغتنامه قرآن
یُعْطُواْ
ترجمه یُعْطُواْ : که بپردازند- بدهند (کلمه اعطاء به معنای انفاق و انفاق به معنای بذل مال و صرف آن در رفع حوایج خویشتن و یا دیگران است )
-
لغتنامه قرآن
یُعْطِیکَ
ترجمه یُعْطِیکَ : به تو می دهد – به تو اعطاء می کند (کلمه اعطاء به معنای انفاق و انفاق به معنای بذل مال و صرف آن در رفع حوایج خویشتن و یا دیگران است )
-
لغتنامه قرآن
یَعِظُکُمْ
ترجمه یَعِظُکُمْ : شما را موعظه می کند (از ماده وعظ به معنای بازداشتن و منع کردن کسی از کاری همراه با ترسانیدن.و نیز وعظ به معنای تذکر دادن است به انجام عملی خیر ، به بیانی که دل شنونده…
-
لغتنامه قرآن
یُعْظِمْ
ترجمه یُعْظِمْ: بزرگ می دارد (جزمش به دلیل جواب واقع شدن برای جمله ی قبلی است)
-
لغتنامه قرآن
یَعِدُ
ترجمه یَعِدُ : وعده می دهد (در ترکیب “إن” و”إلّا” فعل بعد از “إن” منفی ترجمه می شود مانند :”إِن یَعِدُ ﭐلظَّالِمُونَ بَعْضُهُم بَعْضاً إِلَّا غُرُوراً” : بلکه ستمکاران یکدیگر را جز از روی فریب وعده نمیدهند. از طرفی چون…
-
لغتنامه قرآن
یَعِدُکُمْ
ترجمه یَعِدُکُمْ: به شما وعده می دهد (اگر این وعده وعده ی بد و شر باشد (وعید) آنگاه معنی ترساندن هم می دهد )
-
لغتنامه قرآن
یَعِدُکُمُ
ترجمه یَعِدُکُمُ : به شما وعده می دهد (اگر این وعده وعده ی بد و شر باشد (وعید) آنگاه معنی ترساندن هم می دهد .حرکت آخرش از جهت تقارن با حرف ساکن یا تشدید دار کلمه بعد می باشد)
-
لغتنامه قرآن
یَعْدِلُونَ
ترجمه یَعْدِلُونَ: معادل و همتا می گیرند – به عدالت حکم می کنند – عدول می کنند – منحرف می شوند (کلمه عدل به معنای حد وسط در بین افراط و تفریط است . عبارت “مِمَّنْ خَلَقْنَا أُمَّهٌ یَهْدُونَ بِـﭑلْحَقِّ…
-
لغتنامه قرآن
یَعْدُونَ
ترجمه یَعْدُونَ: تجاوز می کنند (یعدون در عبارت “إِذْ یَعْدُونَ فِی ﭐلسَّبْتِ” از تعدی و در اینجا مقصود تجاوز از آن حدود و مقرراتی است که خداوند برای روز شنبه یهود جعل فرموده بود ، و آن این بود که…
-
لغتنامه قرآن
یَعِدُهُمْ
ترجمه یَعِدُهُمْ: به آنان وعده می دهد (اگر این وعده وعده ی بد و شر باشد (وعید) آنگاه معنی ترساندن هم می دهد )