لغات قرآن با حرف یا

  • لغتنامه قرآنبدون تصویر

    یَفْعَلْ

    ترجمه یَفْعَلْ: انجام دهد (جزمش به دلیل شرط شدن برای بعد از خود می باشد)

  • لغتنامه قرآنبدون تصویر

    یُفْعَلُ

    ترجمه یُفْعَلُ : انجام می شود

  • لغتنامه قرآنبدون تصویر

    یُغْوِیَکُمْ

    ترجمه یُغْوِیَکُمْ : که شما را گمراه کند (غوایت مخالف رشد است و رشد به معنای اصابه واقع یا رسیدن به هدف ومقصود است ، بنا بر این غوایت در معنای غیر ضلالت است چون ضلالت به معنای بیرون شدن…

  • لغتنامه قرآنبدون تصویر

    یُغَیِّرُنَّ

    ترجمه یُغَیِّرُنَّ : که به شدت تغییر دهند

  • لغتنامه قرآنبدون تصویر

    یُغَیِّرُواْ

    ترجمه یُغَیِّرُواْ : که تغییر دهند

  • لغتنامه قرآنبدون تصویر

    یَغِیظَ

    ترجمه یَغِیظَ: تا به خشم آورد

  • لغتنامه قرآنبدون تصویر

    یَغِیظُ

    ترجمه یَغِیظُ : به خشم می آورد

  • لغتنامه قرآنبدون تصویر

    یَفْتَحِ

    ترجمه یَفْتَحِ : بگشاید ( از فتح به معنای برداشتن قفل و حل اشکال است. جزمش به دلیل شرط شدن برای جمله بعدی است . حرکت آخرش به دلیل تقارن با حرف ساکن یا تشدید دار کلمه بعد می باشد…

  • لغتنامه قرآنبدون تصویر

    یَفْتَحُ

    ترجمه یَفْتَحُ : مشکل گشایی می کند – داوری می کند ( از فتح به معنای برداشتن قفل و حل اشکال است)

  • لغتنامه قرآنبدون تصویر

    یَفْتَدُواْ

    ترجمه یَفْتَدُواْ : تا فدیه وعوض بدهند (عبارت ” لِیَفْتَدُواْ بِهِ مِنْ عَذَابِ یَوْمِ ﭐلْقِیَامَهِ ” یعنی : تا آن را برای نجاتشان از عذاب روز قیامت عوض دهند)

  • لغتنامه قرآنبدون تصویر

    یَفْتَدِی

    ترجمه یَفْتَدِی : تا فدیه وعوض بدهد – تا فدا کند

  • لغتنامه قرآنبدون تصویر

    یَفْتَرُونَ

    ترجمه یَفْتَرُونَ: دروغ می بندند (“کَانُواْ یَفْتَرُونَ ” : دروغ می بستند.عبارت “ضَلَّ عَنْهُم مَّا کَانُواْ یَفْتَرُونَ ” یعنی : آنچه را همواره به دروغ شریک خدا انگاشته بودند [گم شده] از دستشان میرود)

  • لغتنامه قرآنبدون تصویر

    یُفْتَرَیٰ

    ترجمه یُفْتَرَیٰ: به دروغ بافته شده است- افتراء زده شده است ( افک به معنای گرداندن هر چیزی است از صورت اصلیش ، و لذا به دروغ هم افک می گویند)

  • لغتنامه قرآنبدون تصویر

    یَفْتَرِی

    ترجمه یَفْتَرِی : دروغ می بندد – افتراء می زند

دکمه بازگشت به بالا