لغات قرآن با حرف حا
-
لغتنامه قرآن
حَشْرٌ
ترجمه حَشْرٌ : محشور کردن -بیرون کردن از دیار(کلمه حشر به معنای بیرون کردن و کوچ دادن قومی از قرارگاهشان به زور و جبر است )
-
لغتنامه قرآن
حَشَرَ
ترجمه حَشَرَ : گرد هم آورد(کلمه حشر به معنای بیرون کردن و کوچ دادن قومی از قرارگاهشان به زور و جبر است)
-
لغتنامه قرآن
حُشِرَتْ
ترجمه حُشِرَتْ: محشور شد (کلمه حشر به معنای بیرون کردن و کوچ دادن قومی از قرارگاهشان به زور و جبر است)
-
لغتنامه قرآن
حَشَرْتَنِی
ترجمه حَشَرْتَنِی : مرا محشور کردی (کلمه حشر به معنای بیرون کردن و کوچ دادن قومی از قرارگاهشان به زور و جبر است)
-
لغتنامه قرآن
حَشَرْنَا
ترجمه حَشَرْنَا : گرد آوردیم(کلمه حشر به معنای بیرون کردن و کوچ دادن قومی از قرارگاهشان به زور و جبر است)
-
لغتنامه قرآن
حَشَرْنَاهُمْ
ترجمه حَشَرْنَاهُمْ : آنان را محشور کردیم(کلمه حشر به معنای بیرون کردن و کوچ دادن قومی از قرارگاهشان به زور و جبر است)
-
لغتنامه قرآن
حَصَادِهِ
ترجمه حَصَادِهِ : درو کردنش – چیدنش
-
لغتنامه قرآن
حَصَبُ
ترجمه حَصَبُ : آتش گیره – هیزم
-
لغتنامه قرآن
حَصْحَصَ
ترجمه حَصْحَصَ : واضح وهویدا گشت -(حصه به معنای قطعهای است ازیک چیز یکپارچه ، و بجای بهره و نصیب استعمال میشود )
-
لغتنامه قرآن
حَصَدتُّمْ
ترجمه حَصَدتُّمْ : درو کردید
-
لغتنامه قرآن
حَسِبْتَ
ترجمه حَسِبْتَ : پنداشتی
-
لغتنامه قرآن
حَسِبْتُمْ
ترجمه حَسِبْتُمْ : پنداشتید
-
لغتنامه قرآن
حَسِبَتْهُ
ترجمه حَسِبَتْهُ : پنداشت که آن
-
لغتنامه قرآن
حَسِبْتَهُمْ
ترجمه حَسِبْتَهُمْ : پنداشتی که آنها