لغتنامه قرآن

  • بدون تصویر

    یَلْبِسُواْ

    ترجمه یَلْبِسُواْ : که مشتبه کنند (مشتبه شدن ناشی از اختلاط و درهم شدن درست ونادرست می باشد)

  • بدون تصویر

    یَلْبِسُونَ

    ترجمه یَلْبِسُونَ: می پوشانند – مشتبه می کنند – پوشیده و مشکل می کنند- به اشتباه می اندازند – دچار اشتباه می کنند (در عبارت “وَلَوْ جَعَلْنَاهُ مَلَکاً لَّجَعَلْنَاهُ رَجُلاًَ وَلَلَبَسْنَا عَلَیْهِم مَّا یَلْبِسُونَ” منظور این است که اگر در…

  • بدون تصویر

    یَلْبَسُونَ

    ترجمه یَلْبَسُونَ : می پوشند

  • بدون تصویر

    یَلْتَقِطْهُ

    ترجمه یَلْتَقِطْهُ : بدون جستجو پیدا می کند

  • بدون تصویر

    یَلْتَقِیَانِ

    ترجمه یَلْتَقِیَانِ: آن دو همواره باهم تلاقی و برخورد دارند

  • بدون تصویر

    یَلِجُ

    ترجمه یَلِجُ: فرو می رود

  • بدون تصویر

    یَکْسِبُهُ

    ترجمه یَکْسِبُهُ : آن را کسب می کند – آن را به دست می آورد (عبارت “مَن یَکْسِبْ إِثْماً فَإِنَّمَا یَکْسِبُهُ عَلَیٰ نَفْسِهِ ” یعنی : هر کس مرتکب گناهی شود، فقط به زیان خود مرتکب میشود)

  • بدون تصویر

    یَکْشِفُ

    ترجمه یَکْشِفُ: برطرف می کند – کنار می زند ( عبارت ” بَلْ إِیَّاهُ تَدْعُونَ فَیَکْشِفُ مَا تَدْعُونَ إِلَیْهِ إِنْ شَاءَ ” یعنی : بلکه فقط خدا را میخوانید، و او هم اگر بخواهد آسیبی که به سبب آن او…

  • بدون تصویر

    یُکْشَفُ عَن سَاقٍ

    ترجمه یُکْشَفُ عَن سَاقٍ : شدت وسختی به نهایت می‏رسد (تعبیر کشف از ساق مثلی است برای افاده نهایت درجه شدت ، چون وقتی انسان به سختی دچار زلزله یا سیل یا گرفتاری دیگر می‏شود ، دامن لباسش را بالا…

  • بدون تصویر

    یَکُفَّ

    ترجمه یَکُفَّ: که باز دارد (کلمه کف به معنای کف دست آدمی است که آن را باز و بسته می‏کند ، و معنای کففته این است که من او را با کف دست زدم و دفع کردم ، و بهمین…

  • بدون تصویر

    یُکْفَرُ

    ترجمه یُکْفَرُ : مورد انکار قرار می گیرد

  • بدون تصویر

    یَکْفُرْ

    ترجمه یَکْفُرْ : کافر شود – کفر ورزد(جزمش به دلیل شرط واقع شدن برای جمله بعدی است .کلمه کفر در اصل به معنای پوشاندن است برای همین در عبارت ” کَمَثَلِ غَیْثٍ أَعْجَبَ ﭐلْکُفَّارَ نَبَاتُهُ “به معنای کشاورزان است از…

  • بدون تصویر

    یَکْفُرُ

    ترجمه یَکْفُرُ : کافر می شود – کفر می ورزد(جزمش به دلیل شرط واقع شدن برای جمله بعدی است .کلمه کفر در اصل به معنای پوشاندن است برای همین در عبارت ” کَمَثَلِ غَیْثٍ أَعْجَبَ ﭐلْکُفَّارَ نَبَاتُهُ “به معنای کشاورزان…

  • بدون تصویر

    یُکَفِّرُ

    ترجمه یُکَفِّرُ : نادیده گرفته و می بخشد – می پوشاند – محو می کند(کلمه کفر در اصل به معنای پوشاندن است برای همین در عبارت ” کَمَثَلِ غَیْثٍ أَعْجَبَ ﭐلْکُفَّارَ نَبَاتُهُ “به معنای کشاورزان است از این جهت که…

دکمه بازگشت به بالا