لغتنامه قرآن

  • بدون تصویر

    نَحْشُرُهُمْ

    ترجمه نَحْشُرُهُمْ : محشورشان می کنیم(کلمه حشر به معنای بیرون کردن و کوچ دادن قومی از قرارگاهشان به زور و جبر است)

  • بدون تصویر

    نُحْضِرَنَّهُمْ

    ترجمه نُحْضِرَنَّهُمْ : حتماً آنان را احضار می کنیم

  • بدون تصویر

    نَحْفَظُ

    ترجمه نَحْفَظُ : حفظ می کنیم(حفظ:ضبط کردن صورت آن چیزی است که برای ما معلوم شده است ، بطوری که هیچ دگرگونی و تغییری در آن پیدا نشود)

  • بدون تصویر

    نَحْلِ

    ترجمه نَحْلِ : زنبور

  • بدون تصویر

    نِحْلَهً

    ترجمه نِحْلَهً : عطیه‏ای هدیه ای مجانی که بدون گرفتن بهایی به کسی دهند

  • بدون تصویر

    نَحْنُ

    ترجمه نَحْنُ: ما

  • بدون تصویر

    نَجَسٌ

    ترجمه نَجَسٌ : نجس – هر چیز پلیدی که طبع انسان از آن تنفر داشته باشد

  • بدون تصویر

    نَجْعَلُ

    ترجمه نَجْعَلُ : قرار می دهیم – قرار بدهیم

  • بدون تصویر

    نَجْعَلَ

    ترجمه نَجْعَلَ : که قرار دهیم

  • بدون تصویر

    نَجْعَلَکَ

    ترجمه نَجْعَلَکَ : که تو را قرار دهیم

  • بدون تصویر

    نَجْعَلَهُ

    ترجمه نَجْعَلَهُ: که او را قرار دهیم

  • بدون تصویر

    نَجْعَلُهَا

    ترجمه نَجْعَلُهَا: آن را قرار می دهیم

  • بدون تصویر

    نَجْعَلَهَا

    ترجمه نَجْعَلَهَا : که آن را قرار دهیم

  • بدون تصویر

    نَجْعَلَهُمْ

    ترجمه نَجْعَلَهُمْ: که آنان را قرار دهیم

دکمه بازگشت به بالا