لغتنامه قرآن

  • بدون تصویر

    تَأْمُرُنَا

    ترجمه تَأْمُرُنَا : به ما دستور می دهی

  • بدون تصویر

    تَأْمُرُونَ

    ترجمه تَأْمُرُونَ : فرمان می دهید

  • بدون تصویر

    تَأْمُرُونَنَا

    ترجمه تَأْمُرُونَنَا : به ما أمر کرد (ما را مجبور کرد)

  • بدون تصویر

    تَأْمُرُونِّی

    ترجمه تَأْمُرُونِّی : به من أمر می کنید-به من دستور می دهید

  • بدون تصویر

    تَأْمُرُهُمْ

    ترجمه تَأْمُرُهُمْ : به آنها فرمان می دهد

  • بدون تصویر

    تَأْمُرِینَ

    ترجمه تَأْمُرِینَ : فرمان می دهی(مؤنث)

  • بدون تصویر

    تَأْمَنْهُ

    ترجمه تَأْمَنْهُ : اورا امین بدانی

  • بدون تصویر

    تَأْوِیلِ

    ترجمه تَأْوِیلِ : معنایی غیر از معنای ظاهری لفظ – معنا و مقصود اصلی

  • بدون تصویر

    تَأْوِیلَهُ

    ترجمه تَأْوِیلَهُ : معنا و مقصود اصلی آن

  • بدون تصویر

    تَبَّ

    ترجمه تَبَّ: از هر خیری کوتاه باد-بریده باد – قدرتش نابود باد(تب و تباب به معنای خسران و هلاکت است و راغب آن را به دوام خسران معنا کرده . بعضی هم گفته‏اند به معنای خیبت و نومیدی است و…

  • بدون تصویر

    تُبْ عَلَیْنَا

    ترجمه تُبْ عَلَیْنَا: توبه مارا بپذیر

  • بدون تصویر

    تَبَابٍ

    ترجمه تَبَابٍ : زیانکاری(خسران) – هلاکت – دوام خسران – نا امیدی

  • بدون تصویر

    تَبَاراً

    ترجمه تَبَاراً : هلاک

  • بدون تصویر

    تَأْتُونَ

    ترجمه تَأْتُونَ : رو می آورید – می آیید

دکمه بازگشت به بالا