لغتنامه قرآن
-
تَتْلُوَاْ
ترجمه تَتْلُوَاْ : تا بخوانی – تا تلاوت کنی(تلاوت همانطور که برخواندن الفاظ اطلاق میشود ، بر القاء معانی آن الفاظ نیز اطلاق میگرددحرکت میم به دلیل تقارنش با حرف ساکن یا تشدید دار کلمه بعد است)
-
تَتْلُونَ
ترجمه تَتْلُونَ : می خوانید- تلاوت می کنید(تلاوت همانطور که برخواندن الفاظ اطلاق میشود ، بر القاء معانی آن الفاظ نیز اطلاق میگردد)
-
تُتْلَیٰ
ترجمه تُتْلَیٰ : خوانده شد- تلاوت شد(تلاوت همانطور که برخواندن الفاظ اطلاق میشود ، بر القاء معانی آن الفاظ نیز اطلاق میگردد)
-
تَتَمَارَیٰ
ترجمه تَتَمَارَیٰ : تردید می کنی
-
تَتَنَزَّلُ
ترجمه تَتَنَزَّلُ : نازل میشود(مؤنث)
-
تَتُوبَا
ترجمه تَتُوبَا : که شما دو زن توبه کنید
-
تَتَوَفَّاهُمُ
ترجمه تَتَوَفَّاهُمُ : جان آن ها را می گیرد -روحشان را می گیرد(ازمصدر توفی به معنای رساندن حق به صاحب آن است ، البته رساندن بطور کامل و چون به هنگام قبض روح نیز روح که در اصل همه چیز…
-
تَتَوَلَّوْاْ
ترجمه تَتَوَلَّوْاْ : که رو گردانید-که پشت کنید
-
تَثْبِیتاً
ترجمه تَثْبِیتاً : استواری دادن (به تدریج ولی اثبات حالت دفعتی دارد)
-
تَثْرَیبَ
ترجمه تَثْرَیبَ : توبیخ و مبالغه در ملامت و شمردن یک یک گناهان
-
تَثْقَفَنَّهُمْ
ترجمه تَثْقَفَنَّهُمْ : که به سرعت برآنها دست یافتی و پیروز شدی
-
تُبَیِّنَ
ترجمه تُبَیِّنَ : تا بیان کنی – تا آشکار کنی
-
تَبَیَّنَتِ
ترجمه تَبَیَّنَتِ : هویدا شد – آشکار گشت (در اصل “تَبَیَّنَتْ” بوده که به دلیل تقارنش با حرف ساکن یا تشدید دار کلمه بعد حرف “ت” حرکت گرفته است)
-
تُبَیِّنُنَّهُ
ترجمه تُبَیِّنُنَّهُ: تا حتماً بیان کنید – تا حتماً آشکار کنید