لغتنامه قرآن

  • بدون تصویر

    یَشْفِینِ

    ترجمه یَشْفِینِ : مرا شفا می دهد

  • بدون تصویر

    یَشَّقَّقُ

    ترجمه یَشَّقَّقُ : می شکافد

  • بدون تصویر

    یَشْکُرْ

    ترجمه یَشْکُرْ : شکر کند

  • بدون تصویر

    یَشْکُرُ

    ترجمه یَشْکُرُ : شکر می کند

  • بدون تصویر

    یَشْکُرُونَ

    ترجمه یَشْکُرُونَ : شکر می کنند

  • بدون تصویر

    یَشْوِی

    ترجمه یَشْوِی : می پزد – بریان میکند

  • بدون تصویر

    یُشْهِدُ

    ترجمه یُشْهِدُ : شاهد می گیرد (“وَیُشْهِدُ ﭐللَّهَ عَلَیٰ مَا فِی قَلْبِهِ “یعنی :خدا را بر آنچه در دل دارد شاهد میگیرد)

  • بدون تصویر

    یَشْهَدُ

    ترجمه یَشْهَدُ : گواهی می دهد – شهادت می دهد

  • بدون تصویر

    یَشْهَدَ

    ترجمه یَشْهَدَ : که گواهی دهد

  • بدون تصویر

    یَشْهَدُواْ

    ترجمه یَشْهَدُواْ: تا مشاهده کنند

  • بدون تصویر

    یَشْهَدُونَ

    ترجمه یَشْهَدُونَ: گواهی می دهند – شهادت می دهند

  • بدون تصویر

    یَشْهَدُهُ

    ترجمه یَشْهَدُهُ : آن را مشاهده میکنند – شاهد آنند

  • بدون تصویر

    یُصَبُّ

    ترجمه یُصَبُّ : فرو ریخته می شود( صب در اصل به معنی ریختن آب از بلندی است)

  • بدون تصویر

    یُصْبِحَ

    ترجمه یُصْبِحَ : که به شکل …در آید-که به حالتِ …در آید

دکمه بازگشت به بالا