لغتنامه قرآن

  • بدون تصویر

    عِشْرُونَ

    ترجمه عِشْرُونَ : بیست

  • بدون تصویر

    عَشِیِّ

    ترجمه عَشِیِّ : طرف آخر روز (گویا از عشوه گرفته شده که به معنای غبار و تاریکی عارض بر چشم است و باعث می‏شود آدمی نتواند اشیا را ببیند ، و به این مناسبت آن قسمت از زمان را هم…

  • بدون تصویر

    عَشِیَّهً

    ترجمه عَشِیَّهً : طرف آخر روز (گویا از عشوه گرفته شده که به معنای غبار و تاریکی عارض بر چشم است و باعث می‏شود آدمی نتواند اشیا را ببیند ، و به این مناسبت آن قسمت از زمان را هم…

  • بدون تصویر

    عَشِیرُ

    ترجمه عَشِیرُ: مصاحب – معاشر – همدم

  • بدون تصویر

    عَشِیرَتَکَ

    ترجمه عَشِیرَتَکَ : عشیره ی تو – خویشان تو (عشیره انسان ، قرابت و خویشان او است و اگر خویشاوندان آدمی را عشیره خوانده‏اند ، از این باب است که با آدمی معاشرت دارند و آدمی با آنان معاشرت می‏کند)

  • بدون تصویر

    عَشِیرَتُکُمْ

    ترجمه عَشِیرَتُکُمْ: عشیره ی شما – خویشان شما (عشیره انسان ، قرابت و خویشان او است و اگر خویشاوندان آدمی را عشیره خوانده‏اند ، از این باب است که با آدمی معاشرت دارند و آدمی با آنان معاشرت می‏کند)

  • بدون تصویر

    عَشِیرَتَهُمْ

    ترجمه عَشِیرَتَهُمْ: عشیره ی ایشان – خویشان ایشان (عشیره انسان ، قرابت و خویشان او است و اگر خویشاوندان آدمی را عشیره خوانده‏اند ، از این باب است که با آدمی معاشرت دارند و آدمی با آنان معاشرت می‏کند)

  • بدون تصویر

    عَصَاکَ

    ترجمه عَصَاکَ : عصای تو

  • بدون تصویر

    عَصَانِی

    ترجمه عَصَانِی : از فرمان من سرپیچی کرد (عصیان ، در لغت بمعنای تحت تاثیر قرار نگرفتن ، و یا به سختی قرار گرفتن است ، مثلا وقتی گفته میشود کسرته فعصی معنایش این است که من آن چیز را…

  • بدون تصویر

    عَصَاهُ

    ترجمه عَصَاهُ : عصایش

  • بدون تصویر

    عَصَایَ

    ترجمه عَصَایَ : عصایم

  • بدون تصویر

    عُصْبَهِ

    ترجمه عُصْبَهِ : گروهی نیرومند و منسجم (جماعتی است که در باره یکدیگر تعصب داشته باشند ، و از نظر عدد شامل جماعتی می‏شود که از ده کمتر و از پانزده نفر بیشتر نباشد ، بعضی هم بین دو و…

  • بدون تصویر

    عَصْرِ

    ترجمه عَصْرِ : قطعه ای از زمان – عصر (در آیه “وَﭐلْعَصْرِ ” منظور عصر ظهور پیامبر اسلام صلی الله وعلیه وآله است یا چنانکه در بعضی از روایات آمده منظور ، عصر ظهور حضرت مهدی (علیه‏السلام) است که در…

  • بدون تصویر

    عَزَّرْتُمُوهُمْ

    ترجمه عَزَّرْتُمُوهُمْ: آنان را بااحترام وتعظیم یاری کردید(تعزیر همان نصرت است ، البته نصرت توأم با تعظیم )

دکمه بازگشت به بالا