لغتنامه قرآن
-
مِیقَاتُ
ترجمه مِیقَاتُ : زمان انجام یک کارخاص – وعده گاه (کلمه میقات معنایش نزدیک به معنای کلمه وقت است و تقریبا همان معنا را میدهد ، و فرق آن دواین است که : میقات آن وقت معین و محدودی است…
-
مِیقَاتِنَا
ترجمه مِیقَاتِنَا : وعده گاه ما (میقات :وقت معین شده برای عمل است و این کلمه بر مکان معین برای عمل نیز اطلاق میشود )
-
مِیقَاتُهُمْ
ترجمه مِیقَاتُهُمْ : وعده گاهشان (میقات :وقت معین شده برای عمل است و این کلمه بر مکان معین برای عمل نیز اطلاق میشود )
-
مِیکَالَ
ترجمه مِیکَالَ : نام یکی از فرشتگان مقرب – میکائیل (معروف است که میکائیل امر باران و گیاهان و روزی را به عهده دارد )
-
مَیْلِ
ترجمه مَیْلِ: میل – تمایل
-
مَیْلَهً
ترجمه مَیْلَهً : هجوم – تاختن
-
مَیْمَنَهِ
ترجمه مَیْمَنَهِ : یُمن و سعادت و مبارکی ( کلمه میمنه از ماده یمن است که مقابل شوم است و معنایی بر خلاف آن دارد پس اصحاب میمنه اصحاب و دارندگان یمن و سعادتند ، و در مقابل آنان اصحاب…
-
مَئَابِ
ترجمه مَئَابِ: بازگشت من (مخفف مئابی)
-
مَهْمَا
ترجمه مَهْمَا: هرچه (از اسماء شرط است)
-
مَهِیلًا
ترجمه مَهِیلًا: فروپاشیده شده – پراکنده(کلمه مهیل از مصدر هیل است ، و مهیل شدن کوهها در عبارت “کَانَتِ ﭐلْجِبَالُ کَثِیباً مَّهِیلاًَ “به معنای آن است که وقتی ریشهاش تکان بخورد از بالا فرو بریزد و به صورت تودهای شن…
-
مُهَیْمِنُ
ترجمه مُهَیْمِنُ : فائق و مسلط بر شخصی و یا چیزی (هیمنه چیزی بر چیز دیگر این است که آن شیء مهیمن بر آن شیء دیگر تسلط داشته باشد ، البته هر تسلطی را هیمنه نمیگویند ، بلکه هیمنه، تسلط…
-
مَهِینٌ
ترجمه مَهِینٌ: خوار و ضعیف – حقیر (از هون است که به معنای ضعف و حقارت است، و منظور فرعون از مهین بودن حضرت موسی (علیهالسلام) ، فقیر و تهی دست بودن ایشان است)
-
مُهِینٌ
ترجمه مُهِینٌ : خوار کننده (از هون است که به معنای ضعف و حقارت است )
-
مُؤْتَفِکَاتِ
ترجمه مُؤْتَفِکَاتِ : زیر و رو کننده ها (بعضی از مفسرین گفتهاند : مؤتفکه عبارت است از قراء و آبادیهای قوم لوط که اهل خود را ائتفاک کرد ، یعنی زیر و رو کرد . احتمال هم دادهاند که مراد…