لغتنامه قرآن
-
یَوْمِ ﭐلْئَاخِرِ
ترجمه یَوْمِ ﭐلْئَاخِرِ: روز پایان – قیامت (ءَاخِر:انتها – پایان)
-
یَوْمِ ﭐلدِّینِ
ترجمه یَوْمِ ﭐلدِّینِ: روز جزا – قیامت (دین : جزا و پاداش )
-
یَوْمُ ﭐلزِّینَهِ
ترجمه یَوْمُ ﭐلزِّینَهِ : روز زینت (روز زینت در میان مصریان روزی بوده که همچون روز عید خود را زینت میکردند ، و بازارها را آذین میبستند)
-
یَوْمُ ﭐلْفَصْلِ
ترجمه یَوْمُ ﭐلْفَصْلِ: روز جدایی – قیامت (فصل به معنی تمیز بین دو چیز است ، و اگر روز قیامت را روز فصل خوانده ، بدین دلیل است که آن روز، روز جدا شدن حق از باطل است ، روزی…
-
یَوْمَئِذٍ
ترجمه یَوْمَئِذٍ: در آن روز – آن روز است که – آن روز- درآن هنگام – درآن وقت – درآن موقعیت
-
یَوْمِکُم
ترجمه یَوْمِکُم: روزتان(یوم به معنای مقدار قابل ملاحظه از زمان است ، که حادثهای را در بر گرفته باشد ، و به همین جهت کوتاهی و بلندی این زمان بر حسب اختلاف حوادث مختلف میشود ، هر چند که استعمالش…
-
یَوْمِهِمُ
ترجمه یَوْمِهِمُ : روزشان(یوم به معنای مقدار قابل ملاحظه از زمان است ، که حادثهای را در بر گرفته باشد ، و به همین جهت کوتاهی و بلندی این زمان بر حسب اختلاف حوادث مختلف میشود ، هر چند که…
-
یَوْمَیْنِ
ترجمه یَوْمَیْنِ: دو روز(یوم به معنای مقدار قابل ملاحظه از زمان است ، که حادثهای را در بر گرفته باشد ، و به همین جهت کوتاهی و بلندی این زمان بر حسب اختلاف حوادث مختلف میشود ، هر چند که…
-
یُونُسَ
ترجمه یُونُسَ : از پیامبران الهی علی نبینا و علیهم السلام (ذا النون یعنی صاحب ماهی ، یونس پیغمبر فرزند متی علی نبینا و علیهما السلام است که صاحب داستان ماهی است و از طرف پروردگار مبعوث بر اهل نینوی…
-
یُهَاجِرْ
ترجمه یُهَاجِرْ : هجرت کند – مهاجرت کند (جزمش به دلیل شرط شدن برای جمله بعدی است)
-
یُهَاجِرُواْ
ترجمه یُهَاجِرُواْ: که هجرت کنند
-
یَهَبُ
ترجمه یَهَبُ : عطا می کند – می بخشد
-
یَهْبِطُ
ترجمه یَهْبِطُ: سقوط می کند – پایین می افتد
-
یَهْتَدُونَ
ترجمه یَهْتَدُونَ: هدایت را می پذیرند -هدایت می شوند- هدایت می یابند(هدایت به معنای راهنمائی به سوی مطلوب به نرمی و لطف است و اهتدا پذیرفتن هدایت و ایستادگی در راه کسب آن است)