لغتنامه قرآن
-
هَاتُواْ
ترجمه هَاتُواْ : بیاورید
-
هَاتَیْنِ
ترجمه هَاتَیْنِ : این دو(مؤنث)
-
هَاجَرَ
ترجمه هَاجَرَ: هجرت کرد – مهاجرت کرد
-
هَاجَرْنَ
ترجمه هَاجَرْنَ : آن زنان هجرت کردند – آن زنان مهاجرت کردند
-
هَاجَرُواْ
ترجمه هَاجَرُواْ : هجرت کردند – مهاجرت کردند
-
هَادٍ
ترجمه هَادٍ : هدایت کننده – هادی (اصل در معنی این کلمه بازگشتن است .کلمه هدی به معنای راهنمائی به سوی مطلوب به نرمی و لطف است و اهتدا پذیرفتن هدایت و ایستادگی در راه کسب آن است)
-
هَادُواْ
ترجمه هَادُواْ : یهودیگری را شعار خود کردهاند
-
هَادِی
ترجمه هَادِی: هدایت کننده – هادی (اصل در معنی این کلمه بازگشتن است .کلمه هدی به معنای راهنمائی به سوی مطلوب به نرمی و لطف است و اهتدا پذیرفتن هدایت و ایستادگی در راه کسب آن است)
-
هَارٍ
ترجمه هَارٍ: به آرامی افتاده ( کلمه هار اصلش هائر بوده و به معنی به آرامی افتاده است . و عبارت “علی شفا جرف هار فانهار به فی نار” جهنم استعارهای است که حال منافقین مورد نظر را تشبیه میکند…
-
هَارُوتَ
ترجمه هَارُوتَ : نام یکی از فرشتگان (در روایتی از امام رضا علیه السلام آمده است که :هاروت و ماروت دو فرشته بودند که سحر را به مردم یاد دادند ، تا بوسیله آن از سحر ساحران ایمن بوده و…
-
هَارُونَ
ترجمه هَارُونَ : نام یکی از پیامبران الهی و برادر حضرت موسی علی نبینا و علیه السلام
-
هَالِکٌ
ترجمه هَالِکٌ : هلاک شونده – میرا
-
هَالِکِینَ
ترجمه هَالِکِینَ : هلاک شوندگان – میرایان
-
هَامَانُ
ترجمه هَامَانُ : نام وزیر فرعون