لغتنامه قرآن

  • بدون تصویر

    یَجْمَحُونَ

    ترجمه یَجْمَحُونَ: شتابان وبدون توجه به راست و چپ و بی وقفه گذر می کردند (از کلمه جماح به معنی رد شدن و عبور کردن عابر به سرعت ، و بدون توجه به راست و چپ خود و بدون اینکه…

  • بدون تصویر

    یَجْمَعُ

    ترجمه یَجْمَعُ: جمع می کند

  • بدون تصویر

    یَجْمَعُکُمْ

    ترجمه یَجْمَعُکُمْ : شما را جمع می کند

  • بدون تصویر

    یَجْمَعَنَّکُمْ

    ترجمه یَجْمَعَنَّکُمْ: قطعاً شما را جمع می کند

  • بدون تصویر

    یَجْمَعُونَ

    ترجمه یَجْمَعُونَ: جمع می کنند – گردآوری می کنند

  • بدون تصویر

    یَجْهَلُونَ

    ترجمه یَجْهَلُونَ : جهالت ونادانی می ورزند- نادانند

  • بدون تصویر

    یُجَاهِدُ

    ترجمه یُجَاهِدُ : جهاد می کند(کلمه جهاد به معنای بذل جهد و کوشش در دفع دشمن است و بیشتر بر مدافعه به جنگ اطلاق می‏شود )

  • بدون تصویر

    یُجَاهِدُواْ

    ترجمه یُجَاهِدُواْ : که جهاد کنند(کلمه جهاد به معنای بذل جهد و کوشش در دفع دشمن است و بیشتر بر مدافعه به جنگ اطلاق می‏شود )

  • بدون تصویر

    یُجَاهِدُونَ

    ترجمه یُجَاهِدُونَ : جهاد می کنند(کلمه جهاد به معنای بذل جهد و کوشش در دفع دشمن است و بیشتر بر مدافعه به جنگ اطلاق می‏شود )

  • بدون تصویر

    یَجْأَرُونَ

    ترجمه یَجْأَرُونَ : ناله و فریاد می کنند

  • بدون تصویر

    یُجْبَیٰ

    ترجمه یُجْبَیٰ : جمع می شود (اجتباء در اصل به معنای جمع کردن است ، و لیکن نه هر جمع کردنی بلکه جمع کردنی همراه با برگزیدن و انتخاب کردن. مانند جمله فاجتبیه ربه و اجتباء و برگزیدن یک بنده…

  • بدون تصویر

    یَجْتَبِی

    ترجمه یَجْتَبِی : بر می گزیند (اجتباء در اصل به معنای جمع کردن است ، و لیکن نه هر جمع کردنی بلکه جمع کردنی همراه با برگزیدن و انتخاب کردن. مانند جمله فاجتبیه ربه و اجتباء و برگزیدن یک بنده…

  • بدون تصویر

    یَجْتَبِیکَ

    ترجمه یَجْتَبِیکَ : تو را برگزید (اجتباء در اصل به معنای جمع کردن است ، و لیکن نه هر جمع کردنی بلکه جمع کردنی همراه با برگزیدن و انتخاب کردن. مانند جمله فاجتبیه ربه و اجتباء و برگزیدن یک بنده…

  • بدون تصویر

    یَجْتَنِبُونَ

    ترجمه یَجْتَنِبُونَ: اجتناب می کنند – دوری می کنند

دکمه بازگشت به بالا