لغتنامه قرآن
-
یَحْزُنَ
ترجمه یَحْزُنَ: که اندوهگین کند
-
یَحْزُنُنِی
ترجمه یَحْزُنُنِی : مرا سخت اندوهگین می کند(حزن:اندوهی که بر دل سنگینی کند ، از امری واقع شده ، و چه از آنکه بخواهد واقع شود)
-
یَحْسَبُ
ترجمه یَحْسَبُ : می پندارد
-
یَحْسَبُونَ
ترجمه یَحْسَبُونَ: می پندارند
-
یَحْسَبُهُ
ترجمه یَحْسَبُهُ : می پندارد که آن
-
یَحْسَبُهُمُ
ترجمه یَحْسَبُهُمُ : می پندارد که آنها
-
یَحْسُدُونَ
ترجمه یَحْسُدُونَ : حسد می ورزند
-
یُحْسِنُونَ
ترجمه یُحْسِنُونَ: نیکوکاری می کنند
-
یُحْشَرَ
ترجمه یُحْشَرَ : تا گرد هم آورد(کلمه حشر به معنای بیرون کردن و کوچ دادن قومی از قرارگاهشان به زور و جبر است)
-
یُجِیبُ
ترجمه یُجِیبُ : اجابت می کند
-
یُجِیرُ
ترجمه یُجِیرُ: پناه می دهد
-
یُحَاجُّوکُمْ
ترجمه یُحَاجُّوکُمْ : که با شما بگو مگو کنند
-
یُحَاجُّونَ
ترجمه یُحَاجُّونَ : دلیل می آورند – بگو مگو می کنند
-
یُحَادِدِ
ترجمه یُحَادِدِ : دشمنی کند – مخالفت کند(از ریشه محاده به معنی تجاوز با مخالفت٬منع کردن و خودداری نمودن وشدت غضب است به حدی که عقل و تدبیر آدمی را از بین ببرد . جزمش به دلیل شرط واقع شدن…