لغتنامه قرآن
-
یَعْفُ
ترجمه یَعْفُ : بگذرد – گذشت کند( کلمه عفو به معنای محو اثر است . جزمش به دلیل جواب واقع شدن برای قبل از خود می باشد)
-
یَعْفُوَ
ترجمه یَعْفُوَ : که بگذرد -که گذشت کند ( کلمه عفو به معنای محو اثر است)
-
یَعْفُواْ
ترجمه یَعْفُواْ : می گذرد -گذشت می کند ( کلمه عفو به معنای محو اثر است)
-
یَعْفُونَ
ترجمه یَعْفُونَ : که آن زنان بگذرند -که آن زنان گذشت کنند ( کلمه عفو به معنای محو اثر است)
-
یَعْقِلُونَ
ترجمه یَعْقِلُونَ : تعقل کنند – عاقلانه رفتار کنند(کلمه عقل در لغت به معنای بستن و گره زدن است و به همین مناسبت ادراکاتی که انسان دارد و آنها را در دل پذیرفته و پیمان قلبی نسبت به آنها بسته…
-
یَعْقُوبَ
ترجمه یَعْقُوبَ: ازپیامبران الهی علی نبینا وعلیه السلام و لقب ایشان اسرائیل است
-
یَعْکُفُونَ
ترجمه یَعْکُفُونَ: ملازمت داشتند (ازعکوف به معنای ملازمت و ایستادن نزد چیزی است. عبارت “قَوْمٍ یَعْکُفُونَ عَلَیٰ أَصْنَامٍ لَّهُمْ” یعنی :همواره بر پرستش بتهای خود ملازمت داشتند)
-
یَعْلَمَ
ترجمه یَعْلَمَ: که بداند – که معلوم ومشخص کند (علم به معنای احتمال صد در صد است ، بطوری که حتی یک در صد هم احتمال خلاف آن داده نمیشود . )
-
یُعْلَمَ
ترجمه یُعْلَمَ: که دانسته شود
-
یَعْلَمُ
ترجمه یَعْلَمُ : می داند(علم به معنای احتمال صد در صد است ، بطوری که حتی یک در صد هم احتمال خلاف آن داده نمیشود . )
-
یَعْلَمِ
ترجمه یَعْلَمِ : بداند (علم به معنای احتمال صد در صد است ، بطوری که حتی یک در صد هم احتمال خلاف آن داده نمیشود.جزمش به دلیل شرط شدن برای بعد از خود می باشد و حرکت آخرش به دلیل…
-
یُعَلِّمُکَ
ترجمه یُعَلِّمُکَ : به تو میآموزد
-
یُعَلِّمُکُمُ
ترجمه یُعَلِّمُکُمُ : به شما میآموزد (حرکت آخرش به دلیل تقارن با حرف ساکن یا تشدید دار کلمه بعد می باشد )
-
یُعَلِّمُکُم
ترجمه یُعَلِّمُکُم : به شما میآموزد