لغتنامه قرآن
-
یُفَصِّلُ
ترجمه یُفَصِّلُ : جزء به جزء بیان می کند – مفصلاً بیان می کند -در نهایت روشنی بیان می کند(و مراد از تفصیل آیات قرآن در عباراتی نظیر “کِتَابٌ فُصِّلَتْ ءَایَاتُهُ “این است که اجزای آن از یکدیگر به حدّی…
-
یَفْصِلُ
ترجمه یَفْصِلُ : داوری می کند – جدایی می اندازد (از فصل به معنی تمیز بین دو چیز است ، و اگر روز قیامت را روز فصل خوانده ، بدین دلیل است که آن روز، روز جدا شدن حق از…
-
یَفْعَلْ
ترجمه یَفْعَلْ: انجام دهد (جزمش به دلیل شرط شدن برای بعد از خود می باشد)
-
یُفْعَلُ
ترجمه یُفْعَلُ : انجام می شود
-
یُغْوِیَکُمْ
ترجمه یُغْوِیَکُمْ : که شما را گمراه کند (غوایت مخالف رشد است و رشد به معنای اصابه واقع یا رسیدن به هدف ومقصود است ، بنا بر این غوایت در معنای غیر ضلالت است چون ضلالت به معنای بیرون شدن…
-
یُغَیِّرُنَّ
ترجمه یُغَیِّرُنَّ : که به شدت تغییر دهند
-
یُغَیِّرُواْ
ترجمه یُغَیِّرُواْ : که تغییر دهند
-
یَغِیظَ
ترجمه یَغِیظَ: تا به خشم آورد
-
یَغِیظُ
ترجمه یَغِیظُ : به خشم می آورد
-
یَفْتَحِ
ترجمه یَفْتَحِ : بگشاید ( از فتح به معنای برداشتن قفل و حل اشکال است. جزمش به دلیل شرط شدن برای جمله بعدی است . حرکت آخرش به دلیل تقارن با حرف ساکن یا تشدید دار کلمه بعد می باشد…
-
یَفْتَحُ
ترجمه یَفْتَحُ : مشکل گشایی می کند – داوری می کند ( از فتح به معنای برداشتن قفل و حل اشکال است)
-
یَفْتَدُواْ
ترجمه یَفْتَدُواْ : تا فدیه وعوض بدهند (عبارت ” لِیَفْتَدُواْ بِهِ مِنْ عَذَابِ یَوْمِ ﭐلْقِیَامَهِ ” یعنی : تا آن را برای نجاتشان از عذاب روز قیامت عوض دهند)
-
یَفْتَدِی
ترجمه یَفْتَدِی : تا فدیه وعوض بدهد – تا فدا کند
-
یَفْتَرُونَ
ترجمه یَفْتَرُونَ: دروغ می بندند (“کَانُواْ یَفْتَرُونَ ” : دروغ می بستند.عبارت “ضَلَّ عَنْهُم مَّا کَانُواْ یَفْتَرُونَ ” یعنی : آنچه را همواره به دروغ شریک خدا انگاشته بودند [گم شده] از دستشان میرود)