لغتنامه قرآن

  • بدون تصویر

    لِزَاماً

    ترجمه لِزَاماً : لازم – ملازم – قرین و همراه (کلمه لزاما به معنای ملازمه باشد ، چون هر دو ، مصدر باب مفاعله ، یعنی لازم – یلازم است عبارت “قُلْ مَا یَعْبَأُ بِکُمْ رَبِّی لَوْلَا دُعَاؤُکُمْ فَقَدْ کَذَّبْتُمْ…

  • بدون تصویر

    لِسَانٌ

    ترجمه لِسَانٌ : زبان – گویش

  • بدون تصویر

    لِسَانِکَ

    ترجمه لِسَانِکَ: زبان تو

  • بدون تصویر

    لِسَانِی

    ترجمه لِسَانِی : زبان من

  • بدون تصویر

    لَسْتُ

    ترجمه لَسْتُ : نیستم

  • بدون تصویر

    لَسْتَ

    ترجمه لَسْتَ : نیستی

  • بدون تصویر

    لَسْتُم

    ترجمه لَسْتُم : نیستید

  • بدون تصویر

    لَبِثْتُمْ

    ترجمه لَبِثْتُمْ: ماندید – مکث کردید – درنگ نمودید(کلمه لبث به معنای مکث و باقی ماندن در جائی یا در حالی است )

  • بدون تصویر

    لَبِثْنَا

    ترجمه لَبِثْنَا : ماندیم – مکث کردیم – درنگ نمودیم(کلمه لبث به معنای مکث و باقی ماندن در جائی یا در حالی است )

  • بدون تصویر

    لَبِثُواْ

    ترجمه لَبِثُواْ : ماندند – مکث کردند – درنگ نمودند(کلمه لبث به معنای مکث و باقی ماندن در جائی یا در حالی است )

  • بدون تصویر

    لُبَداً

    ترجمه لُبَداً : بسیار

  • بدون تصویر

    لِبَداً

    ترجمه لِبَداً : جمعیت انبوه و متراکم (جمع لـُبْده است به معنای مجتمعی متراکم و فشرده است. عبارت “کَادُواْ یَکُونُونَ عَلَیْهِ لِبَداً” یعنی : نزدیک بود جمعیت انبوه و متراکمی بر سر او بریزد)

  • بدون تصویر

    لَبْسٍ

    ترجمه لَبْسٍ : اشتباه

  • بدون تصویر

    لَبَسْنَا

    ترجمه لَبَسْنَا: مشتبه کردیم – پوشیده و مشکل کردیم – به اشتباه انداختیم – دچار اشتباه کردیم (در عبارت “وَلَوْ جَعَلْنَاهُ مَلَکاً لَّجَعَلْنَاهُ رَجُلاًَ وَلَلَبَسْنَا عَلَیْهِم مَّا یَلْبِسُونَ” منظور این است که اگر در پاسخ منکران پیامبر که به بشر…

دکمه بازگشت به بالا