لغتنامه قرآن
-
مَا نَقَمُواْ
ترجمه مَا نَقَمُواْ: تنفـّر نورزیدند (کلمه نقم – به فتحه نون و قاف – به معنای کراهت و نفرت شدید است )
-
مَا نُنَزِّلُ
ترجمه مَا نُنَزِّلُ : نازل نمی کنیم
-
مَا نُنَزِّلُهُ
ترجمه مَا نُنَزِّلُهُ : آن را نازل نمی کنیم
-
مَا نَهَاکُمَا
ترجمه مَا نَهَاکُمَا : شما دو نفر را منع نکرد-شما دو نفر را نهی نکرد
-
مَا نُؤَخِّرُهُ
ترجمه مَا نُؤَخِّرُهُ : آن را به تأخیر نمی اندازیم
-
مَا وَجَدْنَا
ترجمه مَا وَجَدْنَا: نیافتیم
-
مَا وَدَّعَکَ
ترجمه مَا وَدَّعَکَ : تو را ترک نکرده ( از مصدر تودیع به معنی ترک کردن)
-
مَا کُنتُ
ترجمه مَا کُنتُ : نبودم
-
مَا کُنتَ تَتْلُواْ
ترجمه مَا کُنتَ تَتْلُواْ: نمی خواندی – تلاوت نمی کردی
-
مَا کُنتَ تَدْرِی
ترجمه مَا کُنتَ تَدْرِی : نمی دانستی
-
مَا کُنتَ تَرْجُواْ
ترجمه مَا کُنتَ تَرْجُواْ : تو امید نداشتی
-
مَا کُنتَ تَعْلَمُهَا
ترجمه مَا کُنتَ تَعْلَمُهَا : آن را نمی دانستی
-
مَا کُنتُمْ إِیَّانَا تَعْبُدُونَ
ترجمه مَا کُنتُمْ إِیَّانَا تَعْبُدُونَ : شما ما را فقط نمیپرستیدید (عبادت و پرستش عبارت است از نشان دادن مملوکیت خویش برای عبادت شونده یا پروردگار. به عبارت ساده تر عبادت یعنی رفتاری که عبد و بنده بودن را نشان…
-
مَا کُنتُمْ تَسْتَتِرُونَ
ترجمه مَا کُنتُمْ تَسْتَتِرُونَ : پنهان نمی کردید