لغتنامه قرآن
-
مُبَارَکَهٍ
ترجمه مُبَارَکَهٍ : دارای خیر بسیار شده – صاحب برکت شده(کلمه مبارک از مصدر مبارکه باب مفاعله از ثلاثی مجرد برکت است و برکت به معنای خیر بسیار ، و مبارک به معنای محلی است که خیر کثیر به آنجا…
-
مُبْتَلِیکُم
ترجمه مُبْتَلِیکُم: آزمایش کننده ی شما(ازمصدر ابتلاءبه معنای نقل چیزی از حالی به حالی و طوری به طور دیگر است )
-
مُبْتَلِینَ
ترجمه مُبْتَلِینَ : آزمایش کنندگان(ازمصدر ابتلاءبه معنای نقل چیزی از حالی به حالی و طوری به طور دیگر است )
-
مَبْثُوثِ
ترجمه مَبْثُوثِ : متفرق – پراکنده (از ماده بث است ، که به معنای تفرقه است ، و فراش مبثوث یعنی ملخهای متفرق )
-
مَبْثُوثَهٌ
ترجمه مَبْثُوثَهٌ : گسترده – مبسوط (“زرابی مبثوثه ” یعنی فرشهای فاخری که گسترده شده اند )
-
مُبَدِّلَ
ترجمه مُبَدِّلَ: تبدیل کننده – عوض کننده
-
مُبْدِیهِ
ترجمه مُبْدِیهِ : آشکار کننده ی آن
-
مُبَذِّرِینَ
ترجمه مُبَذِّرِینَ : اسراف کاران (تبذیر به معنای پاشیدن با اسراف است ، و در واقع از بذر افشانی گرفته شده است ، منتهی فرقی که با آن دارد این است که افشاندن در آنجا به منظور استفاده است و…
-
مُبْرِمُونَ
ترجمه مُبْرِمُونَ : محکم کنندگان و پایبندان به عهد (اسم فاعل از ابرام به معنای محکم کردن عهد و نشکستن آن است )
-
مُبَرَّؤُونَ
ترجمه مُبَرَّؤُونَ : مبرّا و پاکان – منزهّان
-
مَبْسُوطَتَانِ
ترجمه مَبْسُوطَتَانِ : دو گشاده – دو باز
-
مُبَشِّراً
ترجمه مُبَشِّراً : بشارت دهنده – مژده دهنده
-
مُبَشِّرَاتٍ
ترجمه مُبَشِّرَاتٍ : بشارت دهنده ها – مژده دهنده ها
-
مُبَشِّرِینَ
ترجمه مُبَشِّرِینَ : بشارت دهنده ها – مژده دهنده ها