لغتنامه قرآن
-
نَجْعَلَهُمُ
ترجمه نَجْعَلَهُمُ : که آنان را قرار دهیم (حرف میم در آن به دلیل تقارن با حرف ساکن یا تشدید دار کلمه بعد حرکت گرفته است )
-
نَجْعَلْهُمَا
ترجمه نَجْعَلْهُمَا : تا آن دو را قرار دهیم
-
نَجْمُ
ترجمه نَجْمُ: هر روییدنی بدون ساقه ای که از زمین سر بر میآورد – ستاره
-
نَجِّنَا
ترجمه نَجِّنَا: ما را نجات بده
-
نَجِّنِی
ترجمه نَجِّنِی: مرا نجات بده
-
نَجْوَاکُمْ
ترجمه نَجْوَاکُمْ : حرفهای در گوشی شما – نجوای شما (نجوی :سخنان بیخ گوشی که گروهی با یکدیگر دارند ومیخواهند که دیگران نشنوند)
-
نَجْوَاهُمْ
ترجمه نَجْوَاهُمْ : حرفهای در گوشیشان – نجوایشان (نجوی :سخنان بیخ گوشی که گروهی با یکدیگر دارند ومیخواهند که دیگران نشنوند)
-
نَجَوْتَ
ترجمه نَجَوْتَ : نجات یافتی
-
نُجُومِ
ترجمه نُجُومِ : ستارگان
-
نَجْوَیٰ
ترجمه نَجْوَیٰ : سخنان بیخ گوشی که گروهی با یکدیگر دارند ومیخواهند که دیگران نشنوند
-
نُجِّیَ
ترجمه نُجِّیَ: نجات داده شد
-
نَجِیّاً
ترجمه نَجِیّاً : راز گویان (در حالیکه با هم نجوا می کردند.نجوی :سخنان بیخ گوشی که گروهی با یکدیگر دارند ومیخواهند که دیگران نشنوند)
-
نَتَقْنَا
ترجمه نَتَقْنَا: کـَندیم – بیرون کشیدیم – ریشه کن کردیم(کلمه “نتق” بمعنای از ریشه کشیدن و بیرون کردن است)
-
نَتَکَلَّمَ
ترجمه نَتَکَلَّمَ : که سخن بگوییم – که تکلم کنیم