لغتنامه قرآن
-
نَنسَاهُمْ
ترجمه نَنسَاهُمْ: آنان را از یاد می بریم – آنان را فراموش می کنیم
-
نَنسَخْ
ترجمه نَنسَخْ: ازبین ببریم (جزمش به دلیل شرط واقع شدن برای جمله بعدی است. کلمه نسخ به معنای از بین بردن چیزی است به وسیله چیزی که دنبال آن قرار دارد ، مانند از بین رفتن سایه به وسیله آفتاب…
-
نَنسِفَنَّهُ
ترجمه نَنسِفَنَّهُ: حتماً می پاشیم – حتماً پراکنده می کنیم (وقتی گفته میشود : فلانی گندم را نسف کرد ، معنایش این است که آن را با منسف بالا انداخت تا پوستهایش بپرد )
-
نُنسِهَا
ترجمه نُنسِهَا : آن را به تأخیر اندازیم(جزمش به دلیل شرط واقع شدن برای جمله بعدی است)
-
نُکَفِّرَنَّ
ترجمه نُکَفِّرَنَّ : حتماً می پوشانیم(کلمه کفر در اصل به معنای پوشاندن است برای همین در عبارت ” کَمَثَلِ غَیْثٍ أَعْجَبَ ﭐلْکُفَّارَ نَبَاتُهُ “به معنای کشاورزان است از این جهت که دانه را در خاک پنهان می کنندو از طرفی…
-
نُکَلِّمُ
ترجمه نُکَلِّمُ : سخن بگوییم
-
نَکُن
ترجمه نَکُن : تا باشیم(جزمش به دلیل جواب واقع شدن برای جمله قبلی است )
-
نَکُونَ
ترجمه نَکُونَ : که باشیم
-
نَکُونَنَّ
ترجمه نَکُونَنَّ : حتماً خواهیم بود
-
نَکِیرِ
ترجمه نَکِیرِ: انکار
-
نُلْزِمُکُمُوهَا
ترجمه نُلْزِمُکُمُوهَا : به آن مجبورتان سازم
-
نَلْعَبُ
ترجمه نَلْعَبُ: بازی و تفریح می کنیم (کنّا نلعبُ :بازی و تفریح می کردیم )
-
نَلْعَنَهُمْ
ترجمه نَلْعَنَهُمْ : آنان را لعنت می کنیم(کلمه لعن به معنای دور کردن ملعون از رحمت است )
-
نَمَارِقُ
ترجمه نَمَارِقُ : بالش – پشتی (جمع نمرقه به معنای بالش و پشتی است ، که بدان تکیه میدهند )