ترجمه لَحْنِ ﭐلْقَوْلِ: شیوه گفتار(کلمه لحن بیشتر به معنای آن است که کلام را از سنتهای جاریاش برگردانی ، یا اعراب آن را نگویی و یا نقطهها و کلمات آن را جابجا کنی ، و این عمل ناپسندی است ، و گاهی هم در سربسته حرف زدن و بطور فحوی و کنایه سخن گفتن استعمال میشود ، که این قسم استعمال در بازار شعرا و ادباء بیشتر رواج دارد و در نظر آنان پسندیده و جزء بلاغت است در نتیجه معنای “وَلَتَعْرِفَنَّهُمْ فِی لَحْنِ ﭐلْقَوْلِ”میشود : تو به زودی آنان را از طرز سخن گفتنشان خواهی شناخت ، چون سخن ایشان کنایهدار و تعریض گونه است )